ALTER? When the hills do.
Falter? When the sun
Question if his glory
Be the perfect one.Surfeit? When the daffodil
Emily Dickinson
Doth of the dew;
Even as herself, O friend!
I will of you!
The first thing I love about this poem is the enjambment, which is a fancy way of saying that I like the way the lines continue over the line breaks, especially after that first hard stop of “Alter? When the hills do.” We start off with a strong statement and a strong ending, and then the other three lines of the quatrain continue from line 2.
But the first stanza is telling us things that the speaker will not do: she will not alter, and she will not falter. She’s with you until the end, basically. Now, in the second stanza, she’s using the word “surfeit” as a verb–we know this because she’s continuing the pattern set up in the first stanza–and “surfeit” is not a verb that most of us use commonly.
According to a quick search, the verb means wanting to be done with something because you’ve done that thing too much. Again, the speaker is telling us something she won’t do: she will not get tired of the friend, just like daffodils won’t get tired of the dew.
I like this poem as a sweet nod to friendship. Will I ever change, and not want you as a friend? Nope. Will I ever be unsteady in supporting you? Also no. Am I going to get tired of you? That’s just ridiculous.